Wykryto AdBlocka: Nasze forum utrzymywane jest z funduszy prywatnych a jego działanie może wesprzeć wyświetlanie reklam. Wesprzyj forum i wyłącz AdBlocka na tej stronie.
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1907 Miejscowość: Stawiszyn Imię (dziecka/męża/zmarłego): Wincenty Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Popiołek Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/f1buBvYJopgKAIghF_V7Uf3zQlCcXk Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Wincentego Popiołka i Marian...
Dnia siedemnastego grudnia roku tysiąc dziewięćset dwudziestego trzeciego przedemną Aleksandrem Rudzkim , Notariuszem przy Sądzie Okręgowym w Kaliszu, w kancelarii mojej znajdującej się w gmachu tegoż Sądu stawili się osobiście mi znani i do czynności prawnych zdolni obywatele Rzeczypospolitej Polsk...
dziękuje Wszystkim za pomoc ... list ten jest napisany z 1926 roku ... Przedstawiam cały list z 1926 roku str 1 http://picasaweb.google.pl/tomekrobakkalisz/Adres#5273891983514338466 str 2-3 http://picasaweb.google.pl/tomekrobakkalisz/Adres#5273892159968136002 str4 ost http://picasaweb.google.pl/tome...
Prosze o pomoc w zlokalizowaniu tego adresu ... nie moge sobie poradzic wiem jedynie że jest to w Pas de Calais ( P de C ) http://picasaweb.google.pl/tomekrobakkalisz/Adres#5272630575425151522 i jeszcze jeden adres ... http://picasaweb.google.pl/tomekrobakkalisz/Adres2#5272631679992015442 Prosze o p...