UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Znaleziono 11 wyników

autor: Koran
wt paź 06, 2015 9:02 pm
Forum: Akty - pozostałe języki
Temat: Beroun-Nowak-Anton-1838
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 4022

Re: Beroun-Nowak-Anton-1838

Już nieaktualne.
Akt dla mnie nie do odczytania, bo czeskie krzaczki z XIXw. to dla mnie czarna magia. Ale polecam tę stronę:
http://www.nase-koreny.cz/en/
Pani przetłumaczyła praktycznie "od ręki", jeszcze przed zapłatą 2,5E. To tak jakby ktoś jeszcze miał problem czeskimi aktami :)
autor: Koran
czw paź 01, 2015 8:08 pm
Forum: Akty - pozostałe języki
Temat: Beroun-Nowak-Anton-1838
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 4022

Beroun-Nowak-Anton-1838

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1838 Miejscowość: Beroun Imię (dziecka/męża/zmarłego): Anton Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Nowak Link do zdjęcia: http://ebadatelna.soapraha.cz/d/3915/377 Witam serdecznie, Może ktoś z bardziej doświadczonych kolegów/koleżanek pomógłby odczytać akt urodzenia...
autor: Koran
sob gru 27, 2014 1:11 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Wiskitki-Kernke-Eugenia-1890
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1425

Wiskitki-Kernke-Eugenia-1890

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1890 Miejscowość: Wiskitki Imię (dziecka/męża/zmarłego): Eugenia Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Kernke Link do zdjęcia: http://api.storino.pl/public/WN1bu Witam, prosiłbym o pomoc w tłumaczeniu. Próbuję sam, ale tego nie jestem w stanie. Pozdrawiam, Maciek Gą...
autor: Koran
pt gru 26, 2014 12:04 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Tarczyn-Kernke Dziarnowski-Eugeniusz-1910
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1334

Tarczyn-Kernke Dziarnowski-Eugeniusz-1910

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1910 Miejscowość: Tarczyn Imię (dziecka/męża/zmarłego): Eugeniusz Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Kernke Dziarnowski Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=1363d&sy=1910&kt=3&plik=007-010.jpg#zoom=1.5&x=330&y=87 Witam, Wesołych świąt...
autor: Koran
sob lis 15, 2014 10:19 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Warka-Truszewski-Piotr-1897
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1255

Re: Warka-Truszewski-Piotr-1897

Dzięki
autor: Koran
sob lis 15, 2014 3:54 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Warka-Truszewski-Piotr-1897
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1255

Warka-Truszewski-Piotr-1897

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1897 Miejscowość: Warka Imię (dziecka/męża/zmarłego): Piotr Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Truszewski Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0466d&sy=1897&kt=3&skan=082-087.jpg#zoom=1.5&x=276&y=762 Hej. Akt w miarę odczytałem, więc ...
autor: Koran
sob cze 30, 2012 10:08 am
Forum: Szukam nazwiska
Temat: Karski,Wołowski,Wroczyński,Szcześniak,Wiliński,Tomczak
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 1885

Re: Karski,Wołowski,Wroczyński,Szcześniak,Wiliński,Tomczak

Niestety, nie... Ale intensywnie szukam :) Jak już coś znajdę, to dam znać. Masz takową u siebie może?
autor: Koran
sob cze 30, 2012 2:06 am
Forum: Szukam nazwiska
Temat: Karski,Wołowski,Wroczyński,Szcześniak,Wiliński,Tomczak
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 1885

Re: Karski,Wołowski,Wroczyński,Szcześniak,Wiliński,Tomczak

Mam w rodzinie Józefę Tomczak (ur. pomiędzy 1865 a 1867). Wyszła za mąż za Józefa Zawadzkiego. Była najprawdopodobniej z okolic Krośniewic właśnie.
autor: Koran
ndz kwie 01, 2012 10:33 pm
Forum: Akty - pozostałe języki
Temat: Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego :)
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 2552

Re: Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego :)

Ok, rozumiem :) Dodałem imię w podpisie :) Pozdrawiam
autor: Koran
ndz kwie 01, 2012 1:22 am
Forum: Akty - pozostałe języki
Temat: Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego :)
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 2552

Re: Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego :)

Dzięki :) Dlaczego "anonimie"? Nick jest, a w Internecie mało kto podpisuje się z imienia i nazwiska...
autor: Koran
sob mar 31, 2012 8:28 pm
Forum: Akty - pozostałe języki
Temat: Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego :)
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 2552

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego :)

Hej. Prosiłbym o pomoc w odczytaniu poniższego aktu. Wiem, że pra...dziadek zmarł w Świnicach. Datę znam, ale kto to zgłosił? Jaki był jego zawód? Co jest napisane po nazwisku zmarłego? Miał żonę Brygidę i w chwili śmierci lat pięćdziesiąt(?) Strasznie proboszcz nabazgrał jak dla mnie :) Pozdrawiam ...

Wyszukiwanie zaawansowane