UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Znaleziono 18 wyników

autor: mkowalski
czw wrz 17, 2015 4:05 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Rzgów-Wankiewicz-Bronisława-1890
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 709

Re: Rzgów-Wankiewicz-Bronisława-1890

Dziękuję.

Antoni Wankiewicz i Ludwika to moi pra-pra-dziadkowie. Na nich w tej nitce rodziny trop się urywa. Ciekawią mnie wcześniejsze losy rodzin. Nazwisko Zapieraczyńscy jest ciekawe, bo chyba dosyć rzadkie. Wandalin pojawia się w akcie chrztu jednego z prawdopodbnych braci Bronisławy.
autor: mkowalski
śr wrz 16, 2015 11:53 pm
Forum: Problemy początkujących
Temat: Rozbieżność miejsca urodzenia
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 834

Rozbieżność miejsca urodzenia

Witam. Chciałbym prosić o pomoc w ocenie prawdopodobieństwa pewnej rzeczy: Oto ślad po urodzeniu pewnego Stanisława Hoffmana: http://www.basia.famula.pl/record/NTNfMzYwN18tXzQzXzRfNF9fXzE4MzBfNzBmZDFiYzYwNjMyNDY4N2YxNWE5MjBiODE2OTI0ZDNfa2F0X2E Urodzony w 1830r z Rocha i Petronelli ze Szwankowskich w...
autor: mkowalski
wt wrz 15, 2015 4:35 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Rzgów-Wankiewicz-Bronisława-1890
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 709

Rzgów-Wankiewicz-Bronisława-1890

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1890 Miejscowość: Rzgów Imię (dziecka/męża/zmarłego): Bronisława Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Wankiewicz Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1657d&sy=1890&kt=1&plik=147-150.jpg#zoom=1.25&x=1915&y=180 Akt urodzenia nr 149. Nazwi...
autor: mkowalski
czw wrz 10, 2015 2:39 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Brzeźnio-Szczepaniak-Idzi-1892
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 516

Brzeźnio-Szczepaniak-Idzi-1892

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1892 Miejscowość: Brzeźnio Imię (dziecka/męża/zmarłego): Idzi Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Szczepaniak Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1426d&sy=1892&kt=3&plik=055-058.jpg#zoom=1&x=2031&y=1676 Akt zgonu nr 58. Będę zobowiąza...
autor: mkowalski
czw wrz 10, 2015 9:49 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Brzeźnio-Szczepaniak-Idzi-1883
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 599

Re: Brzeźnio-Szczepaniak-Idzi-1883

Dziękuję bardzo, jestem zobowiązany.
autor: mkowalski
śr wrz 09, 2015 12:03 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Brzeźnio-Szczepaniak-Idzi-1883
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 599

Brzeźnio-Szczepaniak-Idzi-1883

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1883 Miejscowość: Brzeźnio Imię (dziecka/męża/zmarłego): Idzi Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Szczepaniak Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1426d&sy=1883&kt=2&plik=01.jpg#zoom=1&x=2473&y=25 Ślub z Antoniną Paradowską. Akt nr 1. ...
autor: mkowalski
wt maja 19, 2015 9:13 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Poddębice-Zych-Szymon-1885
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 646

Poddębice-Zych-Szymon-1885

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1885 Miejscowość: Poddębice Imię (dziecka/męża/zmarłego): Szymon Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Zych Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1630d&sy=1885&kt=2&plik=23-26.jpg#zoom=1&x=313&y=30 Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ...
autor: mkowalski
pt mar 06, 2015 8:56 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Brodnia-Jankiewicz-Andrzej-1875
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 772

Brodnia-Jankiewicz-Andrzej-1875

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1875 Miejscowość: Brodnia Imię (dziecka/męża/zmarłego): Andrzej Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Jankiewicz Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1421d&sy=1875&kt=2&skan=22-23.jpg#zoom=1&x=1863&y=229 Akt ślubu nr 23
autor: mkowalski
pt mar 06, 2015 12:32 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Pęczniew-Jankiewicz-Franciszek-1884
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 717

Pęczniew-Jankiewicz-Franciszek-1884

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1884
Miejscowość: Pęczniew
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Franciszek
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Jankiewicz
Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 981&y=1015


Nr. 97
autor: mkowalski
czw mar 05, 2015 10:15 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Niewiesz-Kołodziejczak-Józef-1908
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 714

Niewiesz-Kołodziejczak-Józef-1908

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1908
Miejscowość: Niewiesz
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Józef
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Kołodziejczak
Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =310&y=126


Akt nr 12
autor: mkowalski
czw mar 05, 2015 12:19 am
Forum: Chłopi, włościanie
Temat: "Gościnni" gospodarze?
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1504

"Gościnni" gospodarze?

Czytam sobie akt ślubu moich przodków i widzę "[...] małżonków Dąbrowskich gościnnych zarazem gospodarzy czynszowych [...]". Akt nr. 6 tutaj: http://szukajwarchiwach.pl/54/770/0/6.1/42/skan/full/qXhROK2lSnsXNqQlYqjaFQ Co oznacza "gościnnych"? Wynajmowali swój dom dla gości? Tymczasowo opiekowali się...
autor: mkowalski
śr mar 04, 2015 12:40 am
Forum: Mieszczanie, rzemieślnicy
Temat: Wyrobnik w XIXw. Łodzi
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1696

Wyrobnik w XIXw. Łodzi

Mam pytanie. Co oznaczało określenie "wyrobnik", które spotkałem w akcie małżeństwa swoich XIX-wiecznych przodków mieszkających w Łodzi? Czy to odpowiednik późniejszego "robotnika"? W jaki sposób wyrobnik wiejski (którego znaczenie znam) przekłada się na miejskiego?
autor: mkowalski
śr mar 04, 2015 12:28 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Łódź-Lewicki-Kazimierz-1891
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 839

Re: Łódź-Lewicki-Kazimierz-1891

O kurcze, dziękuję jeszcze bardziej! Podpowiedz mi jak do tego dotarłeś, nie mogę się doszukać przez genetekę...
autor: mkowalski
wt mar 03, 2015 8:45 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Łódź-Lewicki-Kazimierz-1891
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 839

Re: Łódź-Lewicki-Kazimierz-1891

Dziękuję bardzo! Mam pytanie - czy na pewno chodzi o Litkówek? Tej miejscowości nie ma w żadnym spisie, jest np. Lisówek w tym samym powiecie.
autor: mkowalski
wt mar 03, 2015 6:20 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Łódź-Lewicki-Kazimierz-1891
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 839

Łódź-Lewicki-Kazimierz-1891

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1891 Miejscowość: Łódź Imię (dziecka/męża/zmarłego): Kazimierz Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Lewicki Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1562d&sy=1891&kt=2&plik=160-161.jpg#zoom=1&x=1455&y=595 Proszę o przetłumaczenie aktu nr. 1...

Wyszukiwanie zaawansowane