UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Znaleziono 3 wyniki

autor: Jaromiros
sob mar 25, 2017 11:09 pm
Forum: Wymiana doświadczeń
Temat: Odczyt danych z MyHeritage
Odpowiedzi: 133
Odsłony: 25058

Re: Odczyt danych z MyHeritage

Witam, czy ktoś ma pełen dostęp do portalu MyHeritage i mógłby mi spisać wszystkie dostępne informacje tej oto osobę Gisella Radynski https://www.myheritage.pl/research?formId=master&formMode=&action=query&exactSearch=0&useTranslation=1&catId=1&qname=Name+fn.gisella%2F3+ln.radynski Za wszelką pomoc ...
autor: Jaromiros
sob mar 04, 2017 7:20 pm
Forum: Pozostałe - niemiecki
Temat: Prośba o przetłumaczenie wpisu z księgi gruntowej
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1123

Re: Prośba o przetłumaczenie wpisu z księgi gruntowej

Jeszcze raz dzięki za szybką pomoc w tłumaczeniu
Pozdrawiam
Jaro........
autor: Jaromiros
pn lut 20, 2017 9:58 pm
Forum: Pozostałe - niemiecki
Temat: Prośba o przetłumaczenie wpisu z księgi gruntowej
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1123

Prośba o przetłumaczenie wpisu z księgi gruntowej

Chciałbym aby ktoś mi pomógł i przetłumaczył wpis do dziewiętnastowiecznej księgi gruntowej moich przodków. Zapis jest gotykiem ( połowa XIX w ).
Może ktoś spróbuje przetłumaczyć.
Zdjęcie prześlę na prywatnego e-maila.
Z góry za pomoc dziękuję.

Wyszukiwanie zaawansowane