Strona 1 z 1

Janowo-Rydzewski-Antoni-1896

: wt cze 20, 2017 11:46 am
autor: raven212
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1896
Miejscowość: Janowo
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Antoni
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Rydzewski
Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=0&y=826


Dzień dobry,
Chciałbym serdecznie poprosić o tłumaczenie aktu małżeństwa nr 18

Pozdrawiam
Krzysiek

Re: Janowo-Rydzewski-Antoni-1896

: śr cze 21, 2017 9:22 pm
autor: marla
18
Janów, 16 stycznia 1896
wiadomym czynimy, że w obecności świadków: Paweł Grodzicki - robotnik lat 33, Jan Rydzewski - robotnik lat 43, obaj zam. w Janowie
... zawarto w dniu dzisiejszym święty związek małżeński między:
Antoni Rydzewski - kawaler, tutejszy parafianin, ur. i zam. na wyrębie (?) w Janowie, syn Stanisława i Józefy dd Cieszkiewicz, lat 34
Katarzyna Szczepuchowska - panna, tutejsza parafianka, ur i zam. u brata na gospodarstwie w Janowie, córka śp. Jana i Tekli dd Napiwodzka, lat 24
... 3 zapowiedzi w tutejszej parafii (...) młodzi nie zawarli intercyzy przedmałżeńskiej (...) Państwo młodzi i świadkowie niepiśmienni
PS
z tym wyrębem - może źle tłumaczę, jeśli to ma kluczowe znaczenie - pytaj mądrzejszych ode mnie.
PPS
wpisano 'Janow' i dlatego tak przepisałam, skoro wiesz, że chodzi o Janowo, to nie poprawiam

Re: Janowo-Rydzewski-Antoni-1896

: śr cze 21, 2017 10:41 pm
autor: raven212
Bardzo dziękuję za szybkie tłumaczenie. Ciekawe o co chodzi z tym "wyrębem". Czy mogłabyś wskazać to słowo w akcie tak żeby łatwiej było mi pytać.

Co do Janowa to obecna nazwa, wcześniej jak widać zapisywali ją różnie.

Pozdrawiam
Krzysiek

Re: Janowo-Rydzewski-Antoni-1896

: czw cze 22, 2017 1:03 am
autor: marla
Wyrąb właściwie... - sądzę, że pracowali jako drwale albo robole - to 10 linijka, 3 licząc od Rydzewskiego. To mogło być chwilowe zajęcie dorywcze. W styczniu nie sieje się i nie orze... może dorabiał sobie, takie 'saxy' lub chałtura (...nie było tam dziecka w drodze?)